A good translation is about making the language sound natural, which is difficult to do without knowledge of how idiomatic expressions and collocations work. Idioms help us express many things with just a few words, and they help us enrich our language. They make conversations less monotonous, more interesting, and funnier. Idioms are often used by native speakers, so if you want to sound like one, you should start using them. Idioms cannot be directly translated, and instead, you need to learn the meaning of the expression, not the individual words. Therefore, the best way to sound like a native English speaker is to master the idioms. Although they might not make sense, they are frequently used by English speakers. Are idioms driving you up the wall?
If so, let's take a look at this FREE illustrated resource to help you learn English better.
Learning Idioms Is Learning Fluency